Arm of Salvation : musique

C'est au milieu des années 70 que Zipporah Bennett a eu la vision de créer de la musique de louange et d'adoration pour les congrégations israéliennes. Après un temps d'intense prière et dans l'espace de quelques années, Dieu a commencé à se servir de ses talents musicaux pour composer des chants, lesquels sont rapidement devenus populaires parmi les congrégations messianiques israéliennes, mais aussi aux Etats-Unis. Quelques-uns de ces chants constituent son premier album d'adoration en hébreu - sorti sous forme de cassette en 1989 - intitulé "Sha'arei Zion" (Portes de Sion). Son deuxième album "Kuma Adonai" (Lève-toi, ô Seigneur !) a été un autre succès national, surtout grâce au chant-titre qui a fait connaître Zipporah à de nombreux amateurs de musique messianique dans plusieurs pays. Cet album est unique en ce sens qu'il a été le premier à engager des chanteurs messianiques "sabra", c'est-à-dire nés en Israël. Son troisième album, "Mi He'Emin ?" (Qui a cru ?) utilise exclusivement des textes messianiques de l'Ancien Testament concernant Yeshua (Jésus) et présente des passages entiers en hébreu et en araméen.

Ayant reçu d'outre-mer de nombreuses demandes d'autorisation de traduire ses chants en d'autres langues, Zipporah a relevé un autre défi. Elle a composé un certain nombre de chants (toujours en utilisant les textes de la Bible en hébreu) qui peuvent facilement être adaptés à d'autres langues, en respectant l'entier du texte. Le résultat est un enregistrement hébreu-anglais de "Halelu" (Alleluia), lequel a été suivi d'une édition hébreu-espagnol. Une édition de ce même enregistrement en hébreu-allemand est en cours de production et d'autres langues suivront en temps voulu. Actuellement, Zipporah compose un album de musique liturgique destinée aux synagogues messianiques partout dans le monde.

Les chants et la musique de Zipporah ont été utilisés - avec permission - par des artistes enregistrant pour des labels anglais tels que Hosanna Integrity et beaucoup d'autres labels de moindre importance dans le monde anglophone. Ils ont aussi été enregistrés outre-mer en plusieurs langues. Sa musique a été utilisée pour des introductions et des arrière-plans dans un certain nombre de vidéos ainsi que dans des programmes messianiques de TV. Une interview de Ramon et Zipporah Bennett par la revue canadienne "Messianic Times" réalisée en 1998 a été publiée sous le titre " DUO AUTEUR-COMPOSITEUR ISRAELIEN A UN IMPACT SUR LE MONDE". En vérité, le duo israélien auteur-compositeur a touché le monde avec ses talents reçus de Dieu.

Musique

Un sommet dans l'adoration en hébreu , par un éminent compositeur messianique isrélien.

 

"Les portes de Sion"

par Zipporah Bennett

A nouveau, on chante les psaumes ! Voici quelques-uns des favoris parmi les chants de louange et d'adoration d'Israël. Extraits du texte original de la Bible en hébreu, mis en musique composée par Zipporah Bennett et chantés par les membres des congrégations israéliennes.

Seulement sous forme de cassette, disponible auprès de :
Emeth Editions emeth@club-internet.fr ou dans votre librairie chrétienne.

Textes hébreux, traductions et translitérations à l'intérieur de la jaquette.


"Kuma Adonai"

par Zipporah Bennett


Powerful songs of Warfare and Worship sung by an all sabra-Israeli (native-born) believing choral group. Hear Hebrew-the "tongue of the prophets"- from native Hebrew speakers! Some of these songs are national "hits" in Israeli congregations!

Des chants vigoureux de combat et d'adoration chantés par un groupe de chanteurs croyants composé entièrement d'Israéliens sabra (nés en Israël)

-Cassettes et CD
Disponibles auprès de Emeth Editions
emeth@club-internet.fr -ou dans votre librairie chrétienne.

Textes hébreux, traductions et translitérations à l'intérieur de la jaquette.

Kol Rina: MP3 - Real Audio - Windows Media
Kuma Adonai: MP3 - Real Audio - Windows Media


"Who hath Believed?" (Qui a cru ?)

par Zipporah Bennett

Prophecy in song-the life story of Yeshua (Jesus) the Messiah-from His conception until His glorification-all from the Hebrew and Aramaic Old Testament.

Prophétie en musique - l'histoire de la vie de Yeshua (Jésus) le Messie - depuis sa conception jusqu'à son ascension en gloire - le tout tiré de l'Ancien Testament hébreu et araméen.

CASSETTES ET CD
Disponibles auprès de : Emeth Editions emeth@club-internet.fr ou dans votre librairie chrétienne.

Textes hébreux, traductions et translitérations imprimées à l'intérieur de la jaquette.

Ha Almah: MP3 - Real Audio - Windows Media
Ma Shmo: MP3 - Real Audio - Windows Media


Halelu

par Zipporah Bennett

HaleluCet album hébreu-anglais, unique en son genre, est une sélection de chants hébreux composés spécialement en vue de la traduction dans d'autres langues. Cette édition est la première de plusieurs productions en langue étrangère qui sont en préparation. (Une édition hébreu-espagnol est également disponible)

Cassettes et CD Disponible auprès de :
Emeth Editions emeth@club-internet.fr ou dans votre librairie chrétienne.

Textes hébreux, traductions et translitérations à l'intérieur de la jaquette.

Lo Lanu: MP3 - Real Audio - Windows Media
Mi Ya'aleh: MP3 - Real Audio - Windows Media

Created by Roheim Technology - 27 November, 2001 0:35